ÍndiceIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2¿Qué hay dentro de la caja?
10le resulte más cómoda. No obstante, los programas que emplean ASIOpermiten abrirlo desde el propio programa. Si no es así, le sugerimos quecree un a
111. Dentro de la carpeta Opcode de su disco duro, busque la carpeta deaplicaciones OMS y, a continuación “OMS Setup” (Configuración OMS).Haga doble c
12Comprobación de la instalación del ‘DeltaControl Panel’ (PC y Mac)EN WINDOWS, abra el Panel de control (Inicio | Configuración | Panel decontrol). S
13NOTA: Si utiliza un programa compatible con ASIO, abra el ‘Delta ControlPanel’ desde dicho programa. Ciertas funciones del ‘Delta Control Panel’,com
14fuentes hardware, como por ejemplo las entradas (analógicas o digitales) desus equipos o del mezclador digital incorporado. Esta característica hace
15NOTA: Cuando la fuente de reloj maestro seleccionada es “S/PDIF In”, larespuesta en frecuencia del mezclador de la Audiophile 2496 se veráafectada p
16DISPOSITIVOS DE SALIDA DE AUDIO WINDOWS MME: Todas las salidasanalógicas y S/PDIF de la Audiophile 2496 pueden utilizarse simultáneamente,por lo que
17dispositivos software de entrada y salida dentro de sus aplicaciones de audioserá siempre la misma, es decir, “Sound Manager”.DISPOSITIVOS DE ENTRAD
18configuración de pista de dichos programas como una entrada de datos MIDIy un puerto de salida MIDI. El controlador de entrada MIDI se llama “MIDI I
19o una página de configuración audio desde la cual podrá acceder al ‘DeltaControl Panel’. Ciertas funciones del ‘Delta Control Panel’, como porejempl
IntroducciónFelicidades por la compra de la Audiophile 2496. Al igual que todos losinterfaces y sistemas de grabación digital de la familia “Delta”, d
actúan sólo como atenuadores (reductores) de los niveles de señal. Su valormáximo es 0dB, o ‘ganancia unitaria’. El valor predeterminado de loscontrol
21Mezclador. Su misión consiste en controlar el nivel de la salida estéreoprincipal del mezclador. Los medidores de nivel indican los niveles de la se
22SOLO: Todas las entradas del mezclador disponen de una casilla deverificación “Solo”. Al pulsar y activar la opción Solo, solamente podráescucharse
23EN ENTORNO MAC: Sustituya todas las referencias “WavOut” por“SM/ASIO”. Los dispositivos de salida en entorno Mac se denominanSM/ASIO, mientras que e
241. Por defecto, “WavOut S/PDIF” conecta el puerto de salida S/PDIF a susprogramas de audio o las utilidades multimedia de Windows. En otraspalabras,
25Página de Configuración del hardwareLa página de Configuración del hardware del ‘Delta Control Panel’ le permiteconfigurar diversas funciones de la
26afecta directamente a la respuesta en frecuencia, es recomendableemplear el mezclador digital con una frecuencia de muestreo de 44,1 kHz osuperior.
27DMA BUFFER SIZES (TAMAÑO DE LOS BÚFERES DMA): En esta secciónse especifica la cantidad de memoria del sistema empleada por los búferes deaudio. Si s
28admite señales más fuertes. Seleccione ‘-10dBV’si tiene la sensación (o lacerteza) de que sus equipos externos distorsionan o saturan con la opción‘
29cuadro “Digital Output Format” podrá seleccionar el formato digital de lasalida S/PDIF. El valor predeterminado, “Consumer” (Doméstico), es unforma
3de audio digital procedentes de DAT, MiniDisc, CD o conversores A/Dexternos. Todas las funciones de configuración y routing se controlan a travésde u
30avanzada del formato profesional (Tipo de datos): El usuario puede configurarlos datos salientes como datos audio o datos no audio. El ajustepredete
31Al pulsar el botón ‘Save’ (Guardar) aparecerá una ventana en la que se le pediráque asigne un nombre a la configuración actual. Una vez hecho esto,
NOTA: Todos los ejemplos hacen referencia a los nombres de loscontroladores MME de Windows. Si su sistema utiliza los controladoresASIO o el Sound Man
33A primera vista, esta configuración puede parecer larga y laboriosa, peromuchos de los ajustes que implica vienen predeterminados de fábrica yrarame
Transferencia desde la Audiophile 2496 a DAT,monitorizando con DAT1. Conecte la salida S/PDIF de la Audiophile 2496 a la entrada S/PDIF coaxialdel DAT
Configuración MIDI de la Audiophile 2496Los puertos de entrada y salida MIDI de la Audiophile permiten su conexión adispositivos MIDI externos. El sig
Consejos para la resolución de problemas /Preguntas frecuentesProblema: No obtengo sonido.Posible causa 1: El hardware de la Audiophile 2496 o sus con
saturación o distorsión en la entrada. Compruebe que el nivel de las señalesprocedentes de sus equipos de audio sea correcta y redúzcalo su nivel desa
al final de la reproducción de audio. Si la opción “Reset Rate When Idle”(Restablecer frecuencia cuando el sistema esté disponible) está seleccionadae
Apéndice A - Características técnicasAUDIO ANALÓGICOSeñal de entrada analógica (pico): +2dBV.Señal de salida analógica (pico): +2dBV (en modo ‘Consume
Requisitos mínimos del sistema• Windows 95, 98, NT, 2000 o ME. Mac OS 8.5.1 o superior.• Pentium II 266MHz (para operación a 96kHz) Pentium 200 MMX (p
MIDIMAN/M-AUDIO HEADQUARTERS 45 E. Saint Joseph StreetArcadia, CA 91006-2861 U.S.A.Tel.: (+1) 626 4452842Fax: (+1) 626 4457564Sales (e-mail): info@mi
GermanyMIDIMAN/M-AUDIO DeutschlandKuhallmand 34, D-74613 ÖhringenTel: +49 (0)7941-98 700 0Fax: +49 (0)7941-98 700 70Website: www.midiman.de , www.m-
53. Conector host y cable multiconector: Este conector D-sub de 15 patillasse utiliza para conectar el cable multiconector en el que se encuentran las
65. Conecte sus equipos de audio analógico y digital (consulte la sección“Tutoriales de grabación de la Audiophile 2496”). Configure el ‘DeltaControl
7PCI con el ordenador encendido, ya que podría ocasionar daños en la tarjetay/ el ordenador y anular la garantía. Una vez conectado el cable, fíjelo p
84. El Asistente le indicará que ha encontrado el archivo de controlador para laM Audio Audiophile 2496. Pulse ‘Siguiente>’.5. Windows ya tiene t
9Instalación en Windows NT1. Una vez instalada la tarjeta de la Audiophile 2496, ponga en marcha elordenador.2. Vaya al menú Inicio | Configuración |
Comments to this Manuals