M-Audio BX8 Carbon User's Guide

Browse online or download User's Guide for Loudspeakers M-Audio BX8 Carbon. M-AUDIO BX8 Carbon User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
User Guide
English ( 3 – 6 )
Guía del usuario
Español ( 7 – 10 )
Guide d'utilisation
Français ( 11 – 14 )
Guida per l'uso
Italiano ( 15 – 18 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 19 – 22 )
Appendix
English ( 23 )
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1

1 User Guide English ( 3 – 6 ) Guía del usuario Español ( 7 – 10 ) Guide d'utilisation Français ( 11 – 14 ) Guida per l'uso Italiano (

Page 2

10 Colocación de los monitores La buena colocación de los monitores es un factor fundamental en la obtención de un sonido fiable y preciso. Para ob

Page 3 - User Guide (English)

11 Guide d'utilisation (Français) Introduction Les BX8 Carbon ont été conçus et testés par des ingénieurs du son chevronnés afin qu'el

Page 4 - Front Panel

12 La connexion asymétrique peut être réalisé avec des connecteurs à deux ou trois conducteurs (TS ou TRS). Les fiches TS à deux conducteurs connect

Page 5

13 Installation Pour que les performances des moniteurs BX8 Carbon soient optimales, veuillez lire attentivement ce qui suit avant de procéder à

Page 6 - Speaker Placement

14 Placement des enceintes Le placement des enceintes joue un rôle très important dans le monitoring de haute précision. Pour que les performances

Page 7 - Guía del usuario (Español)

15 Guida per l'uso (Italiano) Introduzione I monitor BX8 Carbon sono stati progettati e testati da ingegneri audio di elevata esperienza pe

Page 8 - Panel frontal

16 Il cablaggio sbilanciato da 6,35 mm (1/4") può essere effettuato con spina a due o tre conduttori (TS o TRS). Un connettore TS a 2 conduttor

Page 9 - Configuración

17 Installazione Per ottenere prestazioni ottimali dai BX8 Carbon, leggere attentamente quanto segue prima dell'installazione. Precauzioni

Page 10 - Colocación de los monitores

18 Posizionamento degli altoparlanti Il posizionamento degli altoparlanti rappresenta una delle procedure più importanti per consentire un monitora

Page 11 - Caractérístiques

19 Benutzerhandbuch (Deutsch) Einleitung Alle BX8 Carbon-Monitore wurden von erfahrenen Audio-Ingenieuren speziell im Hinblick auf die Anforderu

Page 13 - Configuration

20 Für die unsymmetrische Signalführung können sowohl 6,35 mm (1/4") Mono- als auch 6,35 mm (1/4") Stereoklinken verwendet werden. Der neg

Page 14 - Placement des enceintes

21 Installation Bevor Sie die BX8 Carbon installieren, lesen Sie sich bitte die folgenden Ausführungen aufmerksam durch, denn sie enthalten wicht

Page 15 - Caratteristiche

22 Aufstellung der Monitore Die Aufstellung der Monitore ist für die Wahrnehmung und Beurteilung der Soundqualität entscheidend. Voraussetzung für

Page 16 - Pannello frontale

23 Appendix (English) Technical Specifications Type 2-way near-field studio reference monitors LF Driver 8-inch (203 mm) Kevlar curved cone wi

Page 17 - Configurazione

m-audio.com Manual Version 1.1

Page 18

3 User Guide (English) Introduction The BX8 Carbon was designed and tested by veteran audio engineers to meet your needs in a studio monitoring en

Page 19 - Benutzerhandbuch (Deutsch)

4 Unbalanced 1/4" wiring can be done with either a two- or three-conductor (TS or TRS) plug. A two-conductor (TS) plug automatically grounds th

Page 20 - Vorderseite

5 Installation For optimal performance of the BX8 Carbon, please read the following thoroughly and carefully prior to installation. Precautions

Page 21 - Konfiguration

6 Speaker Placement Placing the speakers is one of the most important procedures in order to monitor sound accurately. To monitor with the BX8 Carb

Page 22 - Aufstellung der Monitore

7 Guía del usuario (Español) Introducción Los BX8 Carbon han sido diseñados y comprobados por expertos ingenieros de sonido con el fin de satisf

Page 23 - Appendix (English)

8 El cableado no balanceado puede realizarse con dos o con tres conductores (TS y TRS, respectivamente). Si utiliza un conector TS de dos conductore

Page 24

9 Instalación Por favor, antes de instalar los BX8 Carbon y con el fin de obtener el máximo rendimiento de los monitores, lea atentamente las sig

Comments to this Manuals

No comments